洗濯モノ、今日干せるかなぁ。
そんなことばかり気にしている舞で~す。
(だって洗濯機からあふれてるんだもの…(>_<)
あ、今日の日記はスパゲティ アマトリチャーナの話。
蒸し蒸しするし、気分爽快に辛いスパゲティを食べようと思ってレトルトソースを買いました。
ただ、ちょっと勘違い。「アラビアータ」が好きで、それかなと思って買っちゃった。
よくよく見ると「アマトリチャーナ」。
でもパッケージには「ピリ辛ソース」って書いてあったんだもん。
見た目も似てるし…。
どうちがうんだろう?
このサイトにあるんだけど、アラビアータは(arrabiato )は
「怒っている」という意味の形容詞なんだって。
イタリア料理では all'arrabiata というと唐辛子を使ったという意味合で、
唐辛子を使った辛いトマトソースを指すみたい。
じゃ、アマトリチャーナは?
ラツィオ州(Lazio)にある町、アマトリーチェ(Amatrice)風という意味。
「トマトソースに豚脂身、玉ねぎ、ペコリーノチーズを使ったもの」って書いてある。
別に辛さが売りじゃないんだ!?!?!?!
なんだかおもしろい。たとえば「豚骨ラーメン」と「博多ラーメン」の違いみたいなものかな。
ネーミングが違うけど、スープは似てるみたいな!?!?!?!
ま、いいか。そこそこ美味しかったよ。パスタもちょっといいのを買ったし、ね。
今日は午後、雨は止んで、夕方また降るみたい…東京。
お仕事お疲れさまです。みなさまご帰宅の際は足下に気をつけてくださいね。
今朝、辛いパスタが好きな舞でした♪